# Translation of Plugins - All-in-One WP Migration and Backup - Stable (latest release) in Albanian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - All-in-One WP Migration and Backup - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-04-16 08:32:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: sq_AL\n"
"Project-Id-Version: Plugins - All-in-One WP Migration and Backup - Stable (latest release)\n"

#. translators: 1: Number of files, 2: Progress.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-themes.php:83
msgid "Archiving %1$d theme files...<br />%1$d%% complete"
msgstr "Po arkivohen %1$d kartela temash…<br />%1$d%% e plotësuar"

#. translators: 1: Link to archive, 2: Archive title, 3: File name, 4: Archive
#. title, 5: File size.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-download.php:68
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" class=\"ai1wm-button-green ai1wm-emphasize ai1wm-button-download\" title=\"%2$s\" download=\"%3$s\">\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<span>Download %2$s</span>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<em>Size: %4$s</em>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t</a>"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\" class=\"ai1wm-button-green ai1wm-emphasize ai1wm-button-download\" title=\"%2$s\" download=\"%3$s\">\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<span>Shkarkoni %2$s</span>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<em>Madhësi: %4$s</em>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t</a>"

#. Plugin Name of the plugin
#: all-in-one-wp-migration.php
msgid "All-in-One WP Migration and Backup"
msgstr "Migrim dhe Kopjeruajtje All-in-One WP"

#. translators: 1: Admin url, 2: Url
#: lib/view/import/done.php:50
msgid ""
"» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Save permalinks structure</a><br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Review your migration experience</a><br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Protect your site with real-time threat protection</a>"
msgstr ""
"» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Ruani strukturë permalidhjesh</a><br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Shqyrtoni përvojën e migrimit tuaj</a><br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Mbroni sajtin tuaj me mbrojtje të atypëratyshme nga kërcënime</a>"

#. translators: Url
#: lib/view/import/avada.php:51
msgid "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Protect your site with real-time threat protection</a>"
msgstr "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Mbroni sajtin tuaj me mbrojtje të atypëratyshme nga kërcënime</a>"

#: lib/view/main/multisite-notice.php:36
msgid "WordPress Multisite requires our All-in-One WP Migration Multisite Extension. Get it here: "
msgstr "Instancat WordPress Shumësajtësh lypin shtojcën tonë All-in-One WP Migration Multisite. Merreni këtu: "

#. translators: Backups folder path.
#. translators: Storage folder path.
#: lib/view/main/backups-path-notice.php:39
#: lib/view/main/storage-path-notice.php:39
msgid "Could not create <strong>%s</strong> folder. Please ensure the parent folder has read/write/execute permissions (0777)."
msgstr "S’u krijua dot dosja <strong>%s</strong>. Ju lutemi, sigurohuni se dosja mëmë ka leje leximi/shkrimi/ekzekutimi (0777)."

#. translators: File name.
#: lib/view/main/backups-htaccess-notice.php:39
#: lib/view/main/backups-index-html-notice.php:39
#: lib/view/main/backups-index-php-notice.php:39
#: lib/view/main/backups-robots-txt-notice.php:39
#: lib/view/main/backups-webconfig-notice.php:39
#: lib/view/main/storage-index-html-notice.php:39
#: lib/view/main/storage-index-php-notice.php:39
#: lib/view/main/wordpress-htaccess-notice.php:39
msgid "Could not create <strong>%s</strong> file. Please ensure the parent folder has read/write permissions."
msgstr "S’u krijua dot kartela <strong>%s</strong>. Ju lutemi, sigurohuni se dosja mëmë ka leje leximi/shkrimi."

#. translators: Url
#: lib/view/import/pro.php:38
msgid "Your host restricts uploads to <strong>%s</strong>."
msgstr "Streha juaj i kufizon ngarkimet deri në <strong>%s</strong>."

#. translators: 1: Admin url, 2: Url
#: lib/view/import/oxygen.php:51
msgid ""
"» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Save permalinks structure</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://oxygenbuilder.com/documentation/other/importing-exporting/#resigning\" target=\"_blank\">Re-sign Oxygen Builder shortcodes</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Review your migration experience</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Protect your site with real-time threat protection</a>"
msgstr ""
"» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Ruani strukturë permalidhjesh</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://oxygenbuilder.com/documentation/other/importing-exporting/#resigning\" target=\"_blank\">Rinënshkruani kode të shkurtër Oxygen Builder</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Shqyrtoni përvojën tuaj të migrimit</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Mbroni sajtin tuaj me mbrojtje të atypëratyshme nga kërcënime</a>"

#. translators: Url
#: lib/view/import/oxygen.php:36
msgid ""
"» Permalinks are set to default. <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/permalinks-are-set-to-default/\" target=\"_blank\">Why?</a><br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://oxygenbuilder.com/documentation/other/importing-exporting/#resigning\" target=\"_blank\">Re-sign Oxygen Builder shortcodes</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Review your migration experience</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Protect your site with real-time threat protection</a>"
msgstr ""
"» Permalidhjet janë vënë sipas parazgjedhjeve. <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/permalinks-are-set-to-default/\" target=\"_blank\">Why?</a><br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://oxygenbuilder.com/documentation/other/importing-exporting/#resigning\" target=\"_blank\">Rinënshkruani kode të shkurtër Oxygen Builder</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Shqyrtoni përvojën tuaj të migrimit</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Mbroni sajtin tuaj me mbrojtje të atypëratyshme nga kërcënime</a>"

#. translators: Url
#: lib/view/import/done.php:36
msgid ""
"» Permalinks are set to default. <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/permalinks-are-set-to-default/\" target=\"_blank\">Why?</a><br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Review your migration experience</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Protect your site with real-time threat protection</a>"
msgstr ""
"» Permalidhjet janë vënë sipas parazgjedhjeve. <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/permalinks-are-set-to-default/\" target=\"_blank\">Pse?</a><br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Shqyrtoni përvojën tuaj të migrimit</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Mbroni sajtin tuaj me mbrojtje të atypëratyshme nga kërcënime</a>"

#: lib/view/import/avada.php:47
msgid "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Review your migration experience</a>.<br />"
msgstr "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://wordpress.org/support/view/plugin-reviews/all-in-one-wp-migration?rate=5#postform\" target=\"_blank\">Shqyrtoni përvojën tuaj në migrim</a>.<br />"

#. translators: Url
#: lib/view/import/avada.php:37
msgid "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Save permalinks structure</a>.<br />"
msgstr "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Ruani strukturë permalidhjesh</a>.<br />"

#: lib/view/export/help-section.php:38
msgid "Hints"
msgstr "Ndihmëza"

#: lib/view/export/help-section.php:34
msgid "Use this screen to export your database, media, themes, and plugins into one .wpress file. Later, import that file to another WordPress site."
msgstr "Përdoreni këtë skenë për të eksportuar bazën tuaj të të dhënave, media, tema dhe shtojca në një kartelë .wpress. Më vonë, importojeni atë kartelë te një sajt tjetër WordPress."

#: lib/view/export/find-replace.php:37 lib/view/export/find-replace.php:46
msgid "Search for"
msgstr "Kërko për"

#: lib/view/export/export-buttons.php:37
msgid "Export Site To"
msgstr "Eksporto Sajt Te"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:117
msgid "Exclude database (sql)"
msgstr "Përjashtoni bazë të dhënash (sql)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:106
msgid "Exclude plugins (files)"
msgstr "Përjashtoni kartela (kartela)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:99
msgid "Exclude must-use plugins (files)"
msgstr "Përjashtoni shtojca <em>must-use</em> (kartela)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:90
msgid "Exclude themes (files)"
msgstr "Përjashtoni tema (kartela)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:84
msgid "Exclude media library (files)"
msgstr "Përjashtoni mediatekë (kartela)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:78
msgid "Exclude post revisions"
msgstr "Përjashtoni rishikime postimesh"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:72
msgid "Exclude spam comments"
msgstr "Përjashtoni komente mesazh të padëshiruar"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:64
msgid "I agree to let All-in-One WP Migration use my <strong>email</strong> to respond to my request. <a href=\"https://www.iubenda.com/privacy-policy/946881\" target=\"_blank\">Privacy policy</a>"
msgstr "Pajtohem për ta lënë “All-in-One WP Migration” të përdorë <strong>email</strong>-in tim për t’iu përgjigjur pyetjeve të mia. <a href=\"https://www.iubenda.com/privacy-policy/946881\" target=\"_blank\">Rregulla privatësie</a>"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:59
msgid "Describe your issue or feedback..."
msgstr "Përshkruani problemin tuaj, ose jepni përshtypje…"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:56
msgid "Email address"
msgstr "Adresë email"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:49
msgid "I need help"
msgstr "Më duhet ndihmë"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:40
msgid "I have an idea"
msgstr "Kam një ide"

#: lib/view/backups/index.php:54
msgid "No backups found. Create a new one?"
msgstr "S’u gjetën kopjeruajtje. Të krijohet një e re?"

#: lib/view/backups/backups-list.php:90
msgid "Over 2GB"
msgstr "Mbi 2GB"

#: lib/view/backups/backups-list.php:66
msgid "Click to label this backup"
msgstr "Klikoni që t’i caktoni një etiketë kësaj kopjeruajtjeje"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:141
msgid "Archive unpacked."
msgstr "Arkivi u shpaketua."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:40
msgid ""
"Your server uses 32-bit PHP and cannot process files larger than 2GB. Please switch to 64-bit PHP and try again.\n"
"\t\t\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr ""
"Shërbyesi juaj përdor PHP 32-bit dhe s’mund të përpunojë kartela më të mëdha se 2GB. Ju lutemi, kaloni në PHP 64-bit dhe riprovoni.\n"
"\t\t\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-users.php:66
msgid "WordPress users prepared."
msgstr "U përgatitën përdorues WordPress-i."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-users.php:40
msgid "Preparing WordPress users..."
msgstr "Po gatiten përdorues WordPress…"

#. translators: Error code.
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:97
msgid "An unknown error (code: %s) occurred during the file upload. The process cannot continue."
msgstr "Ndodhi një gabim i panjohur (kod: %s) gjatë ngarkimit të kartelës. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:93
msgid "A PHP extension blocked this file upload. The process cannot continue."
msgstr "Këtë ngarkim kartele e bllokoi një zgjerim PHP. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:90
msgid "Could not save the uploaded file. Please check file permissions and try again."
msgstr "S’u ruajt dot kartela e ngarkuar. Ju lutemi, kontrolloni leje kartele dhe riprovoni."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:87
msgid "No temporary folder is available on the server. The process cannot continue."
msgstr "Te shërbyesi s’ka dosje të përkohshme. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:84
msgid "The uploaded file is too large for this server. The process cannot continue."
msgstr "Kartela e ngarkuar është shumë e madhe për këtë shërbyes. Procesi s’mund të vazhdojë."

#. translators: Error message.
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:75
msgid "Could not upload the file because %s. The process cannot continue."
msgstr "S’u ngarkua dot kartela, ngaqë %s. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:58
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:54
msgid ""
"Invalid file type. Please ensure your file is a <strong>.wpress</strong> backup created with All-in-One WP Migration.\n"
"\t\t\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr ""
"Lloj i pavlefshëm kartele. Ju lutemi, sigurohuni se kartela juaj është një kopjeruajtje <strong>.wpress</strong> e krijuar me All-in-One WP Migration.\n"
"\t\t\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:44
msgid "The uploaded file is missing a temporary path. The process cannot continue."
msgstr "Kartelës së ngarkuar i mungon një shteg i përkohshëm. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:40
msgid "The uploaded file is missing an error code. The process cannot continue."
msgstr "Kartelës së ngarkuar i mungon një kod gabimi. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:36
msgid "No file was uploaded. Please select a file and try again."
msgstr "S’u ngarkua ndonjë kartelë. Ju lutemi, përzgjidhni një kartelë dhe riprovoni."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-permalinks.php:44
msgid "WordPress permalinks settings retrieved."
msgstr "U morën rregullime permalidhjesh WordPress."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-options.php:75
msgid "WordPress options prepared."
msgstr "Mundësitë WordPress u përgatitën."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-options.php:36
msgid "Preparing WordPress options..."
msgstr "Po përgatiten mundësi WordPress…"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-mu-plugins.php:65
msgid "Mu-plugins activated."
msgstr "U aktivizuan shtojca <em>Must-Use</em>."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-enumerate.php:52
msgid "WordPress files gathered."
msgstr "U grumbulluan kartela WordPress."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-enumerate.php:37
msgid "Gathering WordPress files..."
msgstr "Po grumbullohen kartela WordPress…"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:1016
msgid "Database restored."
msgstr "Baza e të dhënave u rikthye."

#. translators: Unlimited extension url.
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-confirm.php:63
msgid ""
"Importing this file will only replace matching content. Other items stay unchanged.\n"
"\t\t\t\t\tNeed a full reset first? Try Reset Hub in our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Unlimited Extension</a>.<br />\n"
"\t\t\t\t\tEnsure you have a current backup. Proceed?"
msgstr ""
"Importimi i kësaj kartele vetëm do të zëvendësojë lëndën përkatëse. Objekte të tjera mbesin të pandryshuar.\n"
"\t\t\t\t\tJu duhet një rikthim i plotë së pari? Provoni “Reset Hub” në <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Unlimited Extension</a> tonin.<br />\n"
"\t\t\t\t\tSigurohuni se keni një kopjeruajtje të tanishme. Të vazhdohet?"

#. translators: Unlimited extension url.
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-confirm.php:52
msgid ""
"Importing this file will only replace matching content. Other items stay unchanged.\n"
"\t\t\t\t\tNeed a full reset first? Try Reset Hub in our Unlimited Extension (%s).\n"
"\t\t\t\t\tEnsure you have a current backup. Proceed?"
msgstr ""
"Importimi i kësaj kartele do të zëvendësojë vetëm lëndën përkatëse. Objekte të tjera mbesin të pandryshuara.\n"
"\t\t\t\t\tJu duhet një rikthim i plotë së pari? Provoni “Try Reset Hub” te Zgjerimi ynë i Pakufizuar (%s).\n"
"\t\t\t\t\tSigurohuni se keni një kopjeruajtje të tanishme. Të vazhdohet?"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-check-decryption-password.php:61
msgid "The decryption password is not valid. The process cannot continue."
msgstr "Fjalëkalimi i fshehtëzimit s’është i vlefshëm. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-check-decryption-password.php:54
msgid "Decryption password validated."
msgstr "U vlerësua fjalëkalim shfshehtëzimesh."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:152
msgid "Blogs prepared."
msgstr "U përgatitën blogje."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:142
msgid "Could not import a WordPress Network into a single WordPress site. The process cannot continue. Please check your import settings."
msgstr "S’u importua dot një Rrjet WordPress në një sajt njësh WordPress. Procesi s’mund të vazhdojë. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet tuaja të importimit."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:139
msgid "The archive must contain at least one WordPress site. The process cannot continue. Please check your export settings."
msgstr "Arkivi duhet të përmbajë të paktën një sajt WordPress. Procesi s’mund të vazhdojë. Ju lutemi, kontrolloni rregullimet tuaja të eksportimit."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:136
msgid "The archive must contain only a single WordPress site. The process cannot continue. Please revisit your export settings."
msgstr "Arkivi duhet të përmbajë vetëm një sajt njësh WordPress. Procesi s’mund të vazhdojë. Ju lutemi, rishihni rregullimet tuaja të eksportimit."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-themes.php:108
msgid "Theme files gathered."
msgstr "U grumbulluan kartela temash."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-themes.php:53
msgid "Gathering theme files..."
msgstr "Po grumbullohen kartela teme…"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-tables.php:80
msgid "Database tables gathered."
msgstr "U grumbulluan kartela baze të dhënash."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-tables.php:48
msgid "Gathering database tables..."
msgstr "Po grumbullohen tabela baze të dhënash…"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-plugins.php:102
msgid "Plugin files gathered."
msgstr "U grumbulluan kartela shtojcash."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-plugins.php:53
msgid "Gathering plugin files..."
msgstr "Po grumbullohen kartela shtojcash…"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-media.php:95
msgid "Media files gathered."
msgstr "U grumbulluan kartela media."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-media.php:53
msgid "Gathering media files..."
msgstr "Po grumbullohen kartela media…"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-content.php:113
msgid "Content files gathered."
msgstr "Po grumbullohen kartela lënde."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate-content.php:53
msgid "Gathering content files..."
msgstr "Po grumbullohen kartela lënde…"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:162
msgid "Database exported."
msgstr "U eksportua bazë të dhënash."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:81
msgid "Database archived."
msgstr "U arkivua bazë të dhënash."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config.php:182
msgid "Configuration prepared."
msgstr "U përgatit formësimi."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:75
msgid "Configuration archived."
msgstr "U arkivua formësimi."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-compatibility.php:37
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-compatibility.php:38
msgid "Checking for compatibility..."
msgstr "Po kontrollohen për përputhshmëri…"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-archive.php:46
msgid "Export file created."
msgstr "U krijua kartelë eksportimi."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-archive.php:39
msgid "Creating export file..."
msgstr "Po krijohet kartelë eksportimi…"

#. translators: Error message.
#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:81
msgid "An error occurred while submitting your request: %s"
msgstr "Ndodhi një gabim teksa parashtrohej kërkesa juaj: %s"

#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:63
msgid "Please check the consent box so we can use your email to respond to you."
msgstr "Ju lutemi, i vini shenjë kutizës së pranimit, që të mund ta përdorim email-in tuaj për t’ju përgjigjur."

#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:58
msgid "Please describe your issue or feedback."
msgstr "Ju lutemi, përshkruani problemin tuaj, ose përshtypjet."

#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:53
msgid "Please select a feedback type."
msgstr "Ju lutemi, përzgjidhni një lloj përshtypjesh."

#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:48
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Ju lutemi, jepni një adresë email të vlefshme."

#. translators: 1: Extension name, 2: Plugins update page.
#: lib/model/class-ai1wm-compatibility.php:56
msgid "<strong>%1$s</strong> is out of date. You must <a href=\"%2$s\">update this extension</a> before using it.<br />"
msgstr "<strong>%1$s</strong> është i papërditësuar. Duhet ta <a href=\"%2$s\">përditësoni këtë zgjerim</a>, para se ta përdorni.<br />"

#. translators: Extension name.
#: lib/model/class-ai1wm-compatibility.php:53
msgid "%s is out of date. Please update this extension before using it."
msgstr "%s është i papërditësuar. Ju lutemi, përditësojeni këtë zgjerim, para se ta përdorni."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1158
msgid "Please enter a password to restore the backup"
msgstr "Që të rikthehet kopjeruajtja, jepni një fjalëkalim"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1154
msgid "Could not download backup"
msgstr "S’u shkarkua dot kopjeruajtje"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1153
msgid "Could not read backup content"
msgstr "S’u lexua dot lëndë kopjeruajtjeje"

#. translators: Disk space to free up.
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1143
msgid ""
"Not enough disk space.<br />\n"
" \t\t\t\t\tFree up %s before restoring."
msgstr ""
"S’ka hapësirë të mjaftueshme te disku.<br />\n"
" \t\t\t\t\tLironi %s, para rikthimit."

#. translators: 1: Link to Unlimited extension.
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1139
msgid "\"Restore\" functionality is available in our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Unlimited Extension</a>.<br /> If you would rather go the manual route, you can still restore by downloading your backup and using \"Import from file\"."
msgstr "Funksioni “Rikthejeni” është pjesë e <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Unlimited Extension</a> tonë.<br /> Nëse më mirë do të ndërmerrnit rrugën për ta bërë dorazi, mundeni ende ta riktheni duke e shkarkuar kopjeruajtjen tuaj dhe duke përdorur “Importo prej kartele”."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1125
msgid "Could not stop the import. Please refresh and try again"
msgstr "S’u ndal dot importimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1124
msgid "Could not prepare blogs on import. Please refresh and try again"
msgstr "S’u përgatitën dot blogjet gjatë importimit. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1123
msgid "Could not confirm the import. Please refresh and try again"
msgstr "S’u ripohua importimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1122
msgid "Could not start the import. Please refresh and try again"
msgstr "S’u nis dot importimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1115
msgid "Could not stop the export. Please refresh and try again"
msgstr "S’u ndal dot eksportim. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1114
msgid "Could not run the export. Please refresh and try again"
msgstr "S’u krye dot eksportimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1113
msgid "Could not start the export. Please refresh and try again"
msgstr "S’u nis dot eksportimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni"

#. translators: Disk space to free up.
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:985
msgid ""
"Not enough disk space.<br />\n"
" \t\t\t\t\tFree up %s before importing."
msgstr ""
"S’ka hapësirë të mjaftueshme te disku.<br />\n"
" \t\t\t\t\tLironi %s, para importimit."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:978
msgid ""
"Invalid file type. Please ensure that your file is a <strong>.wpress</strong> file created with All-in-One WP Migration.\n"
"\t\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr ""
"Lloj i pavlefshëm kartele. Ju lutemi, sigurohuni se kartela juaj është një kopjeruajtje <strong>.wpress</strong> e krijuar me All-in-One WP Migration.\n"
"\t\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#. translators: 1: Link to Unlimited extension, 2: Link to how to article.
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:961
msgid "Your file exceeds the upload limit set by your host web server.<br />%1$s<br />%2$s"
msgstr "Kartela juaj tejkalon kufirin e ngarkimeve të vendosur nga shërbyesi i strehimit tuaj web.<br />%1$s<br />%2$s"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:958
msgid "Upload failed"
msgstr "Ngarkimi dështoi"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:957
msgid "Upload failed - connection lost or timeout. Try uploading the file again."
msgstr "Ngarkimi dështoi - humbi lidhja, ose asaj i mbaroi koha. Provoni ta ringarkoni kartelën."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:941
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1126
msgid "Stopping the import, please wait..."
msgstr "Po ndalet importimi, ju lutemi, pritni…"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:940
msgid "Could not stop the import. Please refresh and try again."
msgstr "S’u ndal dot importimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:939
msgid "Could not prepare blogs for import. Please refresh and try again."
msgstr "S’u përgatitën dot blogjet në importim. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:938
msgid "Could not check the decryption password. Please refresh and try again."
msgstr "S’u kontrollua dot fjalëkalimi i shfshehtëzimit. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:937
msgid "Could not confirm the import. Please refresh and try again."
msgstr "S’u ripohua dot importimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:936
msgid "Could not start the import. Please refresh and try again."
msgstr "S’u nis dot importimi. Rifreskoni faqen dhe riprovoni."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:933
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1119
msgid "Are you sure you want to stop the import?"
msgstr "Jeni i sigurt se doni të ndalet importimi?"

#. translators: Link to how to article.
#. translators: Url
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:924
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:972
#: lib/view/import/pro.php:59
msgid "If you prefer a manual fix, follow our step-by-step guide on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">raising your upload limit</a>."
msgstr "Nëse parapëlqeni një ndreqje dorazi, ndiqni udhërrëfyesin tonë të hollësishëm rreth <a href=\"%s\" target=\"_blank\">rritjes së kufirit të ngarkimeve</a>."

#. translators: Link to Unlimited extension.
#. translators: Url
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:919
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:967
#: lib/view/import/pro.php:47
msgid "Our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Unlimited Extension</a> bypasses this!"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Unlimited Extension</a> ynë e anashkalon këtë!"

#. translators: 1: Max upload file size.
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:912
msgid "Your file exceeds the <strong>%1$s</strong> upload limit set by your host.<br />%2$s<br />%3$s"
msgstr "Kartela juaj tejkalon kufirin prej <strong>%1$s</strong> për ngarkimet, të caktuar nga streha juaj.<br />%2$s<br />%3$s"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:814
msgid "Could not download file"
msgstr "S’u shkarkua dot kartelë"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:806
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1116
msgid "Stopping the export, please wait..."
msgstr "Po ndalet eksportimi, ju lutemi, pritni…"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:805
msgid "Could not stop the export. Please refresh and try again."
msgstr "S’u ndal dot eksportimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:804
msgid "Could not run the export. Please refresh and try again."
msgstr "S’kryhet dot eksportimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:803
msgid "Could not start the export. Please refresh and try again."
msgstr "S’u nis dot eksportimi. Ju lutemi, rifreskoni faqen dhe riprovoni."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:800
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1110
msgid "Are you sure you want to stop the export?"
msgstr "Jeni i sigurt se doni të ndalet eksportimi?"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:729
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:809
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:949
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1134
msgid "Thank you! We have received your request and will be in touch soon."
msgstr "Faleminderit! E morëm kërkesën tuaj dhe do të lidhemi së shpejti."

#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:110
#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:111
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:935
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1121
msgid "Import failed"
msgstr "Importimi dështoi"

#. translators: Error message.
#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:107
msgid "Import failed: %s"
msgstr "Importimi dështoi: %s"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:95
msgid "Import failed (database error). Code: %1$s. %2$s"
msgstr "Importimi dështoi (gabim baze të dhënash). Kod: %1$s. %2$s"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:84
msgid "Import failed. Code: %1$s. %2$s"
msgstr "Importimi dështoi. Kod %1$s. %2$s"

#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:98
#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:99
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:802
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1112
msgid "Export failed"
msgstr "Eksportimi dështoi"

#. translators: 1: Error message.
#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:95
msgid "Export failed: %s"
msgstr "Eksportimi dështoi: %s"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:84
msgid "Export failed (database error). Code: %1$s. Message: %2$s"
msgstr "Eksportimi dështoi (gabim baze të dhënash). Kod: %1$s. Mesazh: %2$s"

#: lib/controller/class-ai1wm-backups-controller.php:187
msgid "Could not list the backup content. Please ensure the backup file is accessible and not corrupted."
msgstr "S’u paraqit dot lënda e kopjeruajtjes. Ju lutemi, sigurohuni se kartela e kopjeruajtes mund të përdoret dhe s’është e dëmtuar."

#: functions.php:2242
msgid "Could not decrypt data. The process cannot continue."
msgstr "S’u shfshehtëzuan dot të dhëna. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: functions.php:2220
msgid "Could not obtain cipher length. The process cannot continue."
msgstr "S’u mor dot gjatësi shifre. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: functions.php:2205
msgid "Could not encrypt data. The process cannot continue."
msgstr "S’u fshehtëzuan dot të dhëna. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: functions.php:2200
msgid "Could not generate random bytes. The process cannot continue."
msgstr "S’u prodhuan dot bajte kuturu. Procesi s’mund të vazhdojë."

#: functions.php:1814
msgid "Could not authenticate the secret key. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-secret-key/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "S’u bë dot mirëfilltësimi i kyçit të fshehtë. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-secret-key/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#. translators: 1: Meta data stream URI.
#: functions.php:1645
msgid "Could not get current pointer position of %s. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "S’u mor dot pozicioni i tanishëm i treguesit për %s. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#. translators: 1: Meta data stream URI.
#: functions.php:1594
msgid "Could not read file: %s. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "S’u lexua dot kartelë: %s. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#. translators: 1: Meta data stream URI.
#: functions.php:1568
msgid "Out of disk space. Could not write to: %s. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/out-of-disk-space/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "S’ka hapësirë në disk. S’u shkrua dot te: %s. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/out-of-disk-space/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#. translators: 1: Meta data stream URI.
#: functions.php:1556 functions.php:1679
msgid "Could not write to: %s. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "S’u shkrua dot te: %s. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#. translators: 1: File path, 2: mode
#: functions.php:1531
msgid "Could not open %1$s with mode %2$s. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "S’u hap dot %1$s me mënyrën %2$s. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: functions.php:87 functions.php:149
msgid "Your archive file name contains invalid characters: < > : \" | ? * \\0. It must not include these characters. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-name/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Emri i kartelës tuaj arkiv përmban shenja të pavlefshme: < > : \" | ? * \\0. S’duhet të përmbajë të tilla. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-name/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: functions.php:77 functions.php:139
msgid "Could not locate the archive path. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "S’u lokalizua dot shtegu i arkivit. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: functions.php:52
msgid "Your storage directory name contains invalid characters: < > : \" | ? * \\0. It must not include these characters. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-storage-name/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Emri i drejtorisë suaj të depozitimeve përmban shenja të pavlefshme: < > : \" | ? * \\0. S’duhet të përmbajë të tilla. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-storage-name/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: functions.php:42
msgid "Could not locate the storage path. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-storage-path/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "S’u lokalizua dot shtegu i depozitës. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-storage-path/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#. Description of the plugin
#: all-in-one-wp-migration.php
msgid "All-in-One WP Migration makes moving your entire WordPress site simple. Export or import your database, media, plugins, and themes with just a few clicks."
msgstr "All-in-One WP Migration e bën të thjeshtë lëvizjen e sajtit tuaj WordPress. Eksportoni ose importoni me vetëm pak klikime bazën tuaj të të dhënave, media, shtojca dhe tema."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:815
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:956
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1163
msgid "View Error Log"
msgstr "Shihni Regjistër Gabimesh"

#: functions.php:97 functions.php:159
msgid "Invalid archive file type. Only .wpress files are allowed. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-type/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Lloj i pavlefshëm kartele arkiv. Lejohen vetëm kartela .wpress. Procesi s’mund të vazhdojë. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-type/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#. translators: 1: Archive title, 2: File name, 3: Archive title, 4: File size.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-download.php:85
msgid ""
"<a href=\"#\" class=\"ai1wm-button-green ai1wm-emphasize ai1wm-direct-download\" title=\"%1$s\" download=\"%2$s\">\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<span>Download %3$s</span>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<em>Size: %4$s</em>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#\" class=\"ai1wm-button-green ai1wm-emphasize ai1wm-direct-download\" title=\"%1$s\" download=\"%2$s\">\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<span>Shkarkojeni %3$s</span>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<em>Madhësi: %4$s</em>\n"
"\t\t\t\t\t\t\t</a>"

#: lib/view/reset/index.php:41
msgid "Reset Hub Demo"
msgstr "Demonstrim për Qendër Rikthimi Te Parazgjedhjet"

#: lib/view/reset/index.php:41
msgid "Upgrade to Premium "
msgstr "Përmirësojeni me versionin Me Pagesë "

#: lib/view/reset/index.php:39
msgid "Please note, the features displayed below are part of an image showcasing the potential of Reset Hub in its Premium version. To activate and enjoy these advanced features, <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" title=\"Upgrade to Premium\" target=\"_blank\">upgrade to Premium now</a>! Elevate your website management experience with these exclusive functionalities and priority support."
msgstr "Ju lutemi, kini parasysh se, veçoritë e shfaqura më poshtë janë pjesë e një figure që shfaq potencialin për Qendër Rikthimi Te Parazgjedhjet në versionin e vet Me Pagesë. Për të aktivizuar dhe shijuar këto veçori të thelluara, <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" title=\"Upgrade to Premium\" target=\"_blank\">përmirësojeni që tani me versionin Me Pagesë</a>! Shpjereni më lart administrimin e sajtit tuaj, me këto funksione ekskluzive dhe asistencë me përparësi."

#: lib/view/reset/index.php:37
msgid "Experience Full Functionality with Premium!"
msgstr "Shijoni Funksionim të Plotë, me versionin Me Pagesë!"

#: lib/view/reset/index.php:36
msgid "Star"
msgstr "Yll"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:680
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:681
msgid "Reset Hub"
msgstr "Qendër Rikthimi Te Parazgjedhjet"

#: lib/view/main/premium-badge.php:33
msgid "Premium"
msgstr "Me Pagesë"

#: lib/view/schedules/index.php:111
msgid "Leverage the simplicity of Dropbox for your backup needs. Direct your scheduled backups to be stored in Dropbox. It's secure, straightforward, and keeps your backups at your fingertips."
msgstr "Shfrytëzoni thjeshtësinë e Dropbox-it për nevojat tuaja për kopjeruajtje. Drejtojini kopjeruajtjet tuaja të planifikuara të depozitohen në Dropbox. Është e siguruar, e drejtpërdrejtë dhe i mban kopjeruajtjet tuaja më majë të gishtave."

#: lib/view/schedules/index.php:163
msgid "Tailor your backup schedules to fit the complexity of your WordPress Multisite. Choose to export the entire network or only a selection of subsites according to your requirements. Effortless management for even the most intricate site networks."
msgstr "Përshtatni planifikimin e kopjeruajtjeve tuaja, që të përkojnë me shkallën e ndërlikimit të instalimit tuaj WordPress Shumësajtësh. Zgjidhni të eksportoni krejt rrjetin, ose vetëm një përzgjedhje nënsajtesh në përputhje me kërkesat tuaja. Administrim pa mundim, madje dhe për rrjetet më të ndërlikuar sajtesh."

#: lib/view/schedules/index.php:150
msgid "We've got you covered with an array of supported storage providers. Whether you prefer Box, Amazon S3, WebDav or something else, you can choose the one that fits your needs best. Secure your backups exactly where you want them."
msgstr "Ju mbulojmë me një gamë furnizuesish depozitimi. Qoftë kur parapëlqeni Box, Amazon S3, WebDav, apo diçka tjetër, mund të zgjidhni një që plotëson më mirë nevojat tuaja. Siguroni kopjeruajtjet tuaja mu atje ku i doni."

#: lib/view/schedules/index.php:137
msgid "Enjoy the flexibility of FTP storage. Direct your scheduled backups to your own FTP server. You'll have full control over your data, providing you with a versatile and private storage solution."
msgstr "Shfrytëzoni zhdërvjelltësinë e depozitës tuaj FTP. Drejtojini kopjeruajtjet tuaja të planifikuara për te shërbyesi juaj FTP. Do të keni kontroll të plotë mbi të dhënat tuaja, duke ju dhënë një zgjidhje të shumanshme dhe private për depozitimin."

#: lib/view/schedules/index.php:124
msgid "Harness the power of OneDrive for your backups. Set up your scheduled backups to be saved directly in your OneDrive. It's secure, integrated with your Microsoft account, and keeps your data readily accessible."
msgstr "Shfrytëzoni për kopjeruajtjet fuqinë e OneDrive-it. Ujdisni kopjeruajtjet tuaja të planifikuara, që të ruhen drejt e te OneDrive-i juaj. Është e siguruar, e integruar me llogarinë tuaj Microsoft dhe i mban të dhënat tuaja gati për t’i përdorur."

#: lib/view/schedules/index.php:98
msgid "Benefit from the robustness of Google Drive. Schedule your backups to be saved directly to your Google Drive account. Simple, secure, and integrated into a platform you already use."
msgstr "Përfitoni nga fortësia e Google Drive-it. Vini në plan kopjeruajtjet tuaja të ruhen drejtpërdrejt te llogaria juaj Google Drive. E thjeshtë, e siguruar dhe e integruar në një platformë që e përdorni tashmë."

#: lib/view/schedules/index.php:85
msgid "Manage your storage effectively with our flexible retention settings. Decide how many backups you want to keep at a time. Old backups are automatically cleared, keeping your storage neat and efficient."
msgstr "Administroni me efikasitet depozitën tuaj, me rregullimet tona të zhdërvjellëta të mbajtjes. Vendosni se sa kopjeruajtje dëshironi të mbahen gjatë një kohe të caktuar. Kopjeruajtjet e vjetra spastrohen vetvetiu, duke e mbajtur depozitën tuaj të pastër dhe efikase."

#: lib/view/schedules/index.php:77 lib/view/schedules/index.php:82
msgid "Retention settings"
msgstr "Rregullime mbajtjeje"

#: lib/view/schedules/index.php:72
msgid "Stay informed, not overwhelmed. Tailor your notification preferences to get updates that matter to you. Whether it's the status of each backup, or just critical alerts, control what you want to be notified about."
msgstr "Jini në dijeni, pa u përmbytur me informacion. Ujdisni parapëlqimet tuaja për njoftime, që të merrni përditësime që kanë vlerë për ju. Qoftë kur bëhet fjalë për gjendjen e secilës kopjeruajtje, se thjesht për sinjalizime kritike, kontrolloni se për çfarë doni të njoftoheni."

#: lib/view/schedules/index.php:64 lib/view/schedules/index.php:69
msgid "Notification settings"
msgstr "Rregullime njoftimesh"

#: lib/view/schedules/index.php:59
msgid "Never worry about forgetting to back up your site again. Choose from various scheduling options, from daily to monthly, and we'll automate the rest. Backups happen like clockwork, giving you peace of mind and a solid safety net"
msgstr "Mos u shqetësoni më se mos harroni të kopjeruani sajtin tuaj. Zgjidhni një prej mundësive të larmishme të planifikimit, nga të përditshme në të përmuajshme dhe ne do të automatizojmë pjesën e mbetur. Kopjeruajtjet kryhen si me sahat, duke ju lënë me mendje të fjetur dhe dhënë një rrjet solid sigurie"

#: lib/view/schedules/index.php:56 lib/view/schedules/index.php:69
#: lib/view/schedules/index.php:82 lib/view/schedules/index.php:95
#: lib/view/schedules/index.php:108 lib/view/schedules/index.php:121
#: lib/view/schedules/index.php:134 lib/view/schedules/index.php:147
#: lib/view/schedules/index.php:160
msgid "Enable this feature"
msgstr "Aktivizoje këtë veçori"

#: lib/view/schedules/index.php:51
msgid "Backup scheduler"
msgstr "Planifikues kopjeruajtjesh"

#: lib/view/schedules/index.php:45 lib/view/schedules/index.php:155
#: lib/view/schedules/index.php:160
msgid "Multisite Schedules"
msgstr "Vënie Në Plan Në Instalime Shumësajtëshe"

#: lib/view/schedules/index.php:44 lib/view/schedules/index.php:142
#: lib/view/schedules/index.php:147
msgid "More Storage Providers"
msgstr "Më Tepër Shërbime Depozitimi"

#: lib/view/schedules/index.php:43 lib/view/schedules/index.php:129
#: lib/view/schedules/index.php:134
msgid "FTP Storage"
msgstr "Depozitim FTP"

#: lib/view/schedules/index.php:42 lib/view/schedules/index.php:116
#: lib/view/schedules/index.php:121
msgid "OneDrive Storage"
msgstr "Depozitim OneDrive"

#: lib/view/schedules/index.php:41 lib/view/schedules/index.php:103
#: lib/view/schedules/index.php:108
msgid "Dropbox Storage"
msgstr "Depozitim Dropbox"

#: lib/view/schedules/index.php:40 lib/view/schedules/index.php:90
#: lib/view/schedules/index.php:95
msgid "Google Drive Storage"
msgstr "Depozitim Google Drive"

#: lib/view/schedules/index.php:39
msgid "Retention Settings"
msgstr "Rregullime Mbajtjeje"

#: lib/view/schedules/index.php:38
msgid "Notification Settings"
msgstr "Rregullime Njoftimesh"

#: lib/view/schedules/index.php:37 lib/view/schedules/index.php:56
msgid "Backup Scheduler"
msgstr "Planifikues Kopjeruajtjesh"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:689
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:690
msgid "Schedules"
msgstr "Vënie Në Plan"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-check-encryption.php:61
msgid "Backup is encrypted. Please provide decryption password: "
msgstr "Kopjeruajtja është e fshehtëzuar. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin e shfshehtëzimit: "

#: lib/view/export/advanced-settings.php:65
msgid "Password-protect and encrypt backups"
msgstr "Kopjeruajtje të mbrojtura me fjalëkalim dhe të fshehtëzuara"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:52
msgid "A password is required"
msgstr "Lypset një fjalëkalim"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:45
msgid "Encrypt this backup with a password"
msgstr "Fshehtëzojeni këtë kopjeruajtje me një fjalëkalim"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-check-encryption.php:50
msgid "Importing an encrypted backup is not supported on this server. The process cannot continue. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/unable-to-encrypt-and-decrypt-backups/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Në këtë shërbyes s’mbulohet importim kopjeruajtjeje të fshehtëzuar. Procesi s’mund të vazhdojë. n<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/unable-to-encrypt-and-decrypt-backups/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:955
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1162
#: lib/view/export/advanced-settings.php:57
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Fjalëkalimet s’përputhen"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:954
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1161
#: lib/view/export/advanced-settings.php:55
msgid "Repeat the password"
msgstr "Rijepni fjalëkalimin"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:952
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1159
msgid "Submit"
msgstr "Parashtroje"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:951
msgid "Please enter a password to import the file"
msgstr "Ju lutemi, jepni një fjalëkalim të importohet kartela"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:950
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1157
msgid "The backup is encrypted"
msgstr "Kopjeruajtja është e fshehtëzuar"

#: lib/view/backups/backups-list.php:131
msgid "List"
msgstr "Listë"

#: lib/view/backups/backups-list.php:129
msgid "Show backup content"
msgstr "Shfaq lëndë kopjeruajtjeje"

#: lib/view/backups/backups-list.php:122
msgid "Downloading is not possible because backups directory is not accessible."
msgstr "Shkarkimi s’është i mundur, ngaqë s’hyhet dot te drejtoria e kopjeruajteve."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1156
msgid "Reading..."
msgstr "Po lexohet…"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1155
msgid "List the content of the backup"
msgstr "Radhit lëndën e kopjeruajtjes"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1152
msgid "Error"
msgstr "Gabim"

#: lib/view/backups/backups-list.php:95
msgid "More"
msgstr "Më tepër"

#. translators: 1: Number of backups.
#. translators: Number of backups.
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:813
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1151
msgid "You have %d backups"
msgstr "Keni %d kopjeruajtje"

#. translators: 1: Number of backups.
#. translators: Number of backups.
#. translators: Numbers of backups.
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:811
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1149
#: lib/view/main/backups.php:33
msgid "You have %d backup"
msgid_plural "You have %d backups"
msgstr[0] "Keni %d kopjeruajtje"
msgstr[1] "Keni %d kopjeruajtje"

#. translators: 1: Error message.
#: lib/view/updater/error.php:33
msgid "Error: %s"
msgstr "Gabim: %s"

#. translators: 1: Number of files, 2: Progress.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-themes.php:123
msgid "Archiving %1$d theme files...<br />%2$d%% complete"
msgstr "Po arkivohen %1$d kartela temash…<br />%2$d%% e plotësuar"

#: lib/view/main/contact-support.php:33
msgid "Contact Support"
msgstr "Lidhuni Me Asistencën"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-permalinks.php:38
msgid "Retrieving WordPress permalinks settings..."
msgstr "Po merren rregullime permalidhjesh WordPress…"

#: lib/view/import/avada.php:46
msgid "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://theme-fusion.com/documentation/avada/installation-maintenance/important-update-information/#clear-caches\" target=\"_blank\">Reset Avada Fusion Builder cache</a>.<br />"
msgstr "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://theme-fusion.com/documentation/avada/installation-maintenance/important-update-information/#clear-caches\" target=\"_blank\">Zero fshehtinën për Avada Fusion Builder</a>.<br />"

#: lib/view/import/avada.php:43
msgid "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://oxygenbuilder.com/documentation/other/importing-exporting/#resigning\" target=\"_blank\">Re-sign Oxygen Builder shortcodes</a>.<br />"
msgstr "» <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://oxygenbuilder.com/documentation/other/importing-exporting/#resigning\" target=\"_blank\">Rinënshkruani kode të shkurtër Oxygen Builder</a>.<br />"

#: lib/view/import/avada.php:33
msgid "» Permalinks are set to default. <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/permalinks-are-set-to-default/\" target=\"_blank\">Why?</a><br />"
msgstr "» Permalidhjet janë ujdisur sipas parazgjedhjeve. <a class=\"ai1wm-no-underline\" href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/permalinks-are-set-to-default/\" target=\"_blank\">Pse?</a><br />"

#: lib/view/main/translate.php:33
msgid "Translate"
msgstr "Përkthejeni"

#. translators: 1: Number of files, 2: Progress.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-media.php:83
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-media.php:123
msgid "Archiving %1$d media files...<br />%2$d%% complete"
msgstr "Po arkivohen %1$d kartela media…<br />%2$d%% e plotësuar"

#. translators: 1: Number of files, 2: Progress.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-content.php:83
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-content.php:123
msgid "Archiving %1$d content files...<br />%2$d%% complete"
msgstr "Po arkivohen %1$d kartela lënde…<br />%2$d%% e plotësuar"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:946
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1131
msgid "I have enough disk space"
msgstr "Kam hapësirë të mjaftueshme disku"

#. translators: 1: Source PHP version, 2: Target PHP version.
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-confirm.php:97
msgid ""
"Your backup is from a PHP %1$s but the site that you are importing to is PHP %2$s.\n"
"\t\t\t\t\t\t\tThis could cause the import to fail. Technical details: https://help.servmask.com/knowledgebase/migrate-wordpress-from-php-5-to-php-7/"
msgstr ""
"Kopjeruajtja juaj është prej një instalimi me PHP %1$s, ndërsa sajti ku po importoni punon me PHP %2$s.\n"
"\t\t\t\t\t\t\tKjo mund të sillte dështimin e importimit. Hollësi teknike: https://help.servmask.com/knowledgebase/migrate-wordpress-from-php-5-to-php-7/"

#: lib/view/backups/backups-list.php:48 lib/view/backups/index.php:51
msgid "Refreshing backup list..."
msgstr "Po rifreskohet listë kopjeruajtjesh…"

#. translators: Storage path
#: lib/view/import/import-permissions.php:38
msgid ""
"<h3>Could not import site</h3>\n"
"\t\t\t\t<p>Please ensure the directory <strong>%s</strong> has read/write permissions.</p>\n"
"\t\t\t\t<p><a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a></p>"
msgstr ""
"<h3>Sajti s’u importua dot</h3>\n"
"\t\t\t\t<p>Ju lutemi, sigurohuni se drejtoria <strong>%s</strong> ka leje leximi/shkrimi.</p>\n"
"\t\t\t\t<p><a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a></p>"

#. translators: Storage path.
#: lib/view/export/export-permissions.php:38
msgid ""
"<h3>Could not export site</h3>\n"
"\t\t\t\t<p>Please ensure the directory <strong>%s</strong> has read/write permissions.</p>\n"
"\t\t\t\t<p><a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a></p>"
msgstr ""
"<h3>Sajti s’u eksportua dot</h3>\n"
"\t\t\t\t<p>Ju lutemi, sigurohuni se drejtoria <strong>%s</strong> ka leje leximi/shkrimi.</p>\n"
"\t\t\t\t<p><a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a></p>"

#. translators: Backups path
#: lib/view/backups/backups-permissions.php:38
msgid ""
"<h3>Could not restore site</h3>\n"
"\t\t\t\t<p>Please ensure the directory <strong>%s</strong> has read/write permissions.</p>\n"
"\t\t\t\t<p><a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a></p>"
msgstr ""
"<h3>Sajti s’u rikthye dot</h3>\n"
"\t\t\t\t<p>Ju lutemi, sigurohuni se drejtoria <strong>%s</strong> ka leje leximi/shkrimi.</p>\n"
"\t\t\t\t<p><a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a></p>"

#: lib/view/main/missing-role-capability-notice.php:37
msgid ""
"Your current profile role does not have Export/Import capabilities enabled.\n"
"\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/how-to-add-import-and-export-capabilities-to-wordpress-users/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr ""
"Roli i tanishëm i profilit tuaj nuk ka të aktivizuara aftësitë Eksport/Import.\n"
"\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/how-to-add-import-and-export-capabilities-to-wordpress-users/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: lib/view/import/button-file.php:33
msgid "To choose a file please go inside the link and click on the browse button."
msgstr "Për të zgjedhur një kartelë, ju lutemi, shkoni brenda lidhjes dhe klikoni mbi butonin e shfletimit."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:943
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1127
msgid "Finish"
msgstr "Përfundoje"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:130
msgid ""
"Please ensure your file was created with the All-in-One WP Migration plugin.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr ""
"Ju lutemi, sigurohuni se kartela juaj qe krijuar me shtojcën All-in-One WP Migration.\n"
"\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:102
msgid "The archive file appears to be corrupted. Follow <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/corrupted-archive/\" target=\"_blank\">this article</a> for possible fixes."
msgstr "Kartela arkiv duhet të jetë e dëmtuar. Ndiqni <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/corrupted-archive/\" target=\"_blank\">këtë artikull</a> për ndreqje të mundshme."

#. translators: 1: Source PHP version, 2: Target PHP version.
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-confirm.php:109
msgid "Your backup is from a PHP %1$s but the site that you are importing to is PHP %2$s. This could cause the import to fail. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/migrate-wordpress-from-php-5-to-php-7/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Kopjeruajtja juaj është prej një PHP %1$s, por sajti në të cilin po importoni është nën PHP %2$s. Kjo mund të sjellë dështimin e importimit. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/migrate-wordpress-from-php-5-to-php-7/\" target=\"_blank\">Hollësi teknike</a>"

#: lib/view/import/import-buttons.php:41
msgid "Drag & Drop a backup to import it"
msgstr "Merreni & Vëreni një kopjeruajtje që të importohet"

#. translators: 1: Progress, 2: Number of records.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:80
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:189
msgid "Exporting database...<br />%1$d%% complete<br />%2$s records saved"
msgstr "Po eksportohet bazë të dhënash…<br />%1$d%% e plotësuar<br />%2$s zëra të ruajtur"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1136
msgid "Backup restore requires the Unlimited extension. <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" target=\"_blank\">Get it here</a>"
msgstr "Rikthimi i një kopjeruajtjeje mund të kryhet përmes zgjerimit Unlimited. <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" target=\"_blank\">Merreni nga këtu</a>"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:277
msgid "All-in-One WP Migration Command"
msgstr "Urdhër All-in-One WP Migration"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:801
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1111
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-init.php:45
msgid "Preparing to export..."
msgstr "Po përgatitet për eksport…"

#. translators: Human time diff
#: lib/view/backups/backups-list.php:84
msgid "%s ago"
msgstr "%s më parë"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1261
msgid "Your purchase ID is invalid. Please <a href=\"mailto:support@servmask.com\">contact us</a>."
msgstr "ID-ja juaj e blerjes është e pavlefshme. Ju lutemi, <a href=\"mailto:support@servmask.com\">lidhuni me ne</a>."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1135
msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
msgstr "Jeni i sigurt se doni të fshihet kjo kopjeruajtje?"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:948
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1133
msgid "Please do not close this browser window or your import will fail"
msgstr "Ju lutemi, mos e mbyllni këtë dritare shfletuesi, përndryshe importimi juaj do të dështojë"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:947
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1132
msgid "Continue"
msgstr "Vazhdo"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:945
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1130
msgid "Proceed"
msgstr "Bëje"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:944
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1129
msgid "Stop import"
msgstr "Ndale importimin"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:808
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1118
msgid "Stop export"
msgstr "Ndale eksportimin"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:807
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:942
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1117
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1128
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config.php:38
msgid "Preparing configuration..."
msgstr "Po përgatitet formësim…"

#. translators: Progress.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:63
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:99
msgid "Archiving configuration...<br />%d%% complete"
msgstr "Po arkivohet formësimi…<br />%d%% e plotësuar"

#. translators: Progress.
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:90
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:162
msgid "Unpacking archive...<br />%d%% complete"
msgstr "Po shpaketohet arkivi…<br />%d%% e plotësuar"

#. translators: Progress.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:69
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:105
msgid "Archiving database...<br />%d%% complete"
msgstr "Po arkivohet bazë të dhënash…<br />%d%% e plotësuar"

#. translators: Progress.
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:81
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:1037
msgid "Restoring database...<br />%d%% complete"
msgstr "Po rikthehet bazë të dhënash…<br />%d%% e plotësuar"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:934
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1120
msgid "Preparing to import..."
msgstr "Po përgatitet për importim…"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1371
msgid "Monthly"
msgstr "Mujore"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1367
msgid "Weekly"
msgstr "Javore"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-mu-plugins.php:37
msgid "Activating mu-plugins..."
msgstr "Po aktivizohen mu-plugins…"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:125
msgid "Do <strong>not</strong> replace email domain (sql)"
msgstr "<strong>Mos</strong> zëvendëso përkatësi email-esh (sql)"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:37
msgid "Preparing blogs..."
msgstr "Po përgatiten blogje…"

#: lib/view/updater/modal.php:57
msgid "There is an update available. To update, you must enter your"
msgstr "Ka të gatshëm një përditësim. Që të përditësohet, duhet të jepni"

#: lib/view/updater/modal.php:50
msgid "Discard"
msgstr "Hidheni tej"

#: lib/view/updater/modal.php:48
msgid "Save"
msgstr "Ruaje"

#: lib/view/updater/modal.php:44
msgid "here"
msgstr "këtu"

#: lib/view/updater/modal.php:43
msgid "Don't have a Purchase ID? You can find your Purchase ID"
msgstr "S’keni ID Blerjeje? ID-në tuaj të Blerjes mund ta gjeni"

#: lib/view/updater/modal.php:39 lib/view/updater/modal.php:58
msgid "Purchase ID"
msgstr "ID Blerje"

#: lib/view/updater/modal.php:36
msgid "To update your plugin/extension to the latest version, please fill your Purchase ID below."
msgstr "Që shtojca/zgjerimi juaj të përditësohet me versioni e fundit, ju lutemi, plotësoni më poshtë ID-në tuaj të Blerjes."

#: lib/view/updater/modal.php:35
msgid "Enter your Purchase ID"
msgstr "Jepni ID-në tuaj të Blerjes"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1260
#: lib/view/updater/check.php:33
msgid "Check for updates"
msgstr "Kontrollo për përditësime"

#. Author of the plugin
#: all-in-one-wp-migration.php
msgid "ServMask"
msgstr "ServMask"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: all-in-one-wp-migration.php
msgid "https://servmask.com/"
msgstr "https://servmask.com/"

#: lib/view/import/index.php:39
msgid "Import Site"
msgstr "Importoni Sajt"

#: lib/view/import/import-buttons.php:45
msgid "Import From"
msgstr "Importo Prej"

#: lib/view/export/index.php:39
msgid "Export Site"
msgstr "Eksporto Sajt"

#: lib/view/export/help-section.php:52
msgid "Once the file is successfully downloaded on your computer, you can import it to any of your WordPress sites."
msgstr "Pasi kartela të jetë shkarkuar me sukses në kompjuterin tuaj, mund ta importoni te cilido prej sajteve tuaj WordPress."

#: lib/view/export/help-section.php:48
msgid "Press \"Export\" button and the site archive file will pop up in your browser."
msgstr "Shtypni butonin \"Eksportoje\" dhe kartela e arkivit të sajtit do të shfaqet te shfletuesi juaj."

#: lib/view/export/help-section.php:44
msgid "In the advanced settings section you can configure more precisely the way of exporting."
msgstr "Te ndarja për rregullime të mëtejshme mund të formësoni më saktë mënyrën e eksportimit."

#: lib/view/export/find-replace.php:54
msgid "Add"
msgstr "Shtoje"

#: lib/view/export/find-replace.php:41
msgid "in the database"
msgstr "te baza e të dhënave"

#: lib/view/export/find-replace.php:40
msgid "<another-text>"
msgstr "<tjetër-tekst>"

#: lib/view/export/find-replace.php:39 lib/view/export/find-replace.php:47
msgid "Replace with"
msgstr "Zëvendësoje me"

#: lib/view/export/find-replace.php:38
msgid "<text>"
msgstr "<tekst>"

#: lib/view/export/button-file.php:33 lib/view/import/button-file.php:34
msgid "File"
msgstr "Kartelë"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:38
msgid "(click to expand)"
msgstr "(klikoni, që të zgjerohet)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:37
msgid "Advanced options"
msgstr "Mundësi të mëtejshme"

#: lib/view/common/share-buttons.php:73
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:69
msgid "Cancel"
msgstr "Anuloje"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:72
msgid "Send"
msgstr "Dërgoje"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:953
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1160
#: lib/view/export/advanced-settings.php:50
msgid "Enter a password"
msgstr "Jepni një fjalëkalim"

#: lib/view/common/sidebar-right.php:41
msgid "Leave Feedback"
msgstr "Jepni Përshtypjet"

#: lib/view/backups/index.php:59
msgid "Create backup"
msgstr "Krijo kopjeruajtje"

#: lib/view/backups/backups-list.php:136 lib/view/backups/backups-list.php:138
msgid "Delete"
msgstr "Fshije"

#: lib/view/backups/backups-list.php:101 lib/view/backups/backups-list.php:103
msgid "Restore"
msgstr "Riktheje"

#: lib/view/backups/backups-list.php:109 lib/view/backups/backups-list.php:111
#: lib/view/backups/backups-list.php:114 lib/view/backups/backups-list.php:116
#: lib/view/backups/backups-list.php:124
msgid "Download"
msgstr "Shkarko"

#: lib/view/backups/backups-list.php:40
msgid "Size"
msgstr "Madhësi"

#: lib/view/backups/backups-list.php:39
msgid "Date"
msgstr "Datë"

#: lib/view/backups/backups-list.php:38
msgid "Name"
msgstr "Emër"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-done.php:365
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-done.php:367
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-done.php:369
msgid "Your site has been imported successfully!"
msgstr "☺ Sajti juaj u importua me sukses!"

#. translators: 1: Number of files, 2: Progress.
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-content.php:86
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-content.php:213
msgid "Restoring %1$d files...<br />%2$d%% complete"
msgstr "Po rikthehen %1$d kartela…<br />%2$d%% e plotësuar"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-download.php:37
msgid "Renaming export file..."
msgstr "Po riemërtohet kartela e eksportimit…"

#. translators: 1: Number of files, 2: Progress.
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-plugins.php:83
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-plugins.php:123
msgid "Archiving %1$d plugin files...<br />%2$d%% complete"
msgstr "Po arkivohen %1$d kartela shtojce…<br />%2$d%% e plotësuar"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:669
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:670
#: lib/view/backups/index.php:39
msgid "Backups"
msgstr "Kopjeruajtje"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:659
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:660
msgid "Import"
msgstr "Importoje"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:649
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:650
msgid "Export"
msgstr "Eksportoje"

#: lib/view/main/multisite-notice.php:43
msgid "Get multisite"
msgstr "Merreni për shumësajtësh"